Российско-японскому проекту «Жизнь большой реки» уже больше года

1 Апреля 2020

Идея этого масштабного проекта возникла в 2018 году на XX Международном конгрессе публичных аквариумов AIC в Фукусиме. Доклад японского биолога Юме Ватанабе о мобильных выставках, посвящённых рыбам японских рек, не мог остаться незамеченным Алексеем Казакевичем, генеральным директором компании Аква Лого Инжиниринг.
Биолог Юми Ватанабе
Биолог Юми Ватанабе

Ведь экспозиция в созданном и обслуживаемом компанией когалымском океанариуме «Акватика» включает много видов рыб сибирских рек. Экскурсоводы «Акватики» каждый день рассказывают о них детям и взрослым, проводят мастер-классы и семинары. Не раз экспедиции на местные реки привозили в океанариум пойманных рыб для пополнения живой коллекции.

Идея расширения мероприятий по теме этой экспозиции на просторы Сибири витала в воздухе. Но в Сибири вряд ли в обозримом будущем появятся новые океанариумы, а вот передвижная выставка под названием «Жизнь большой реки» уже состоялась в нескольких сибирских городах. Вот как это происходило.

По приглашению Алексея Казакевича в апреле 2019 Юми Ватанабе в первый раз посетила Югру, чтобы познакомиться с югорской культурой и бытом, изучить значение обских видов рыб для местного населения, начать сотрудничество с российскими организаторами выставки. Этому визиту предшествовала кропотливая работа по сбору теоретической базы, которая длилось около шести месяцев.
Первый приезд Юми Ватанабе в Югру. С Анной Логунович и Алексеем Казакевичем
Первый приезд Юми Ватанабе в Югру. С Анной Логунович и Алексеем Казакевичем

26 октября 2019 года российско-японская интерактивная выставка «Жизнь большой реки» приняла первых посетителей в Когалыме. Конечно же, организаторы, включая Юми Ватанабе, Алексея Казакевича, Анну Логунович и Анну Резвову испытывали волнение. Ведь такой проект был абсолютно новым для России, а тема очень сложная.
Анна Логунович и Анна Резвова встречают очередную группу школьников у входа на выставку
Анна Логунович и Анна Резвова встречают очередную группу школьников у входа на выставку

«Месяцы ушли на теоретическую проработку наполнения выставки, ещё несколько месяцев готовили экспонаты. Интерактивные объекты экспозиции создавали сами. Такие вещи не производят для массового потребления. Этнографические экспонаты находили в Югре. К примеру, облас (cибирская гребная лодка-долбленка) из деревни Русскинская, морда (рыболовная снасть, верша) из национального поселения Лемпино, Нефтеюганский район. Микропрепараты искали по всей России», - рассказывает Анна Логунович.
Морда и другие орудия лова сибирских народов
Морда и другие орудия лова сибирских народов

«Когда пришла первая группа. Это были школьники. Было немного страшно. А вдруг вот сейчас, что-то пойдет не так. Представьте, нужно построить слаженный, а самое главное интересный рассказ от планктонных организмов в реке до современной промышленности Югры, чтобы у детей сложилось понимание, что же такое большая река Обь», - вспоминает экскурсовод и соавтор выставки Анна Резвова.
Экскурсовод Анна Резвова рассказывает школьникам об экспозиции выставки
Экскурсовод Анна Резвова рассказывает школьникам об экспозиции выставки 

За 10 дней «Жизнь большой реки» посетило несколько сотен жителей Когалыма и его гостей. И это было только начало российско-японского проекта. Ведь одной из его главных идей является не просто интерактивность в подаче информации, не выбор «региональной» темы – рассказ о местных видах и экосистеме, а мобильность. Именно возможность перевозить выставку из города в город, не теряя качества наполнения. Достичь этого было непросто, учитывая, что среди экспонатов живые рыбы в аквариумах.
Молодь муксуна в выставочном аквариуме
Молодь муксуна в выставочном аквариуме

«Изначально систему жизнеобеспечения я собирал так, чтобы она была максимально удобной и простой в обслуживании. Заранее нужно было знать, продумать наперед, что может сломаться и как это починить на месте. С собой я вез все необходимое в случае ремонта», – рассказывает специалист технической службы Андрей Быбко. – С одной стороны в самой системе нет ничего сложного, с ней справится любой человек с техническим образованием. Объем в 180 литров воды, аквариумы, насос и фильтры, охлаждающий элемент. Но нужно создать и поддерживать оптимальную температуру и другие параметры воды. Поэтому один из фильтров биологический – с особыми бактериями, которые должны поддерживать баланс в аквариуме, чтобы рыба не отравилась отходами своей жизнедеятельности. Непросто и транспортировать рыбу! Принципиально важно в дороге постоянно поддерживать необходимую температуру, а уже на месте правильно переместить рыбу в аквариум».

Выставочные аквариумы с сибирскими видами рыб
Выставочные аквариумы с сибирскими видами рыб

В феврале 2020 года интерактивную выставку «Жизнь большой реки» смогли посетить жители Ноябрьска, а в марте она переместилась в Лангепас. Программа выставки была дополнена мастер-классом по созданию сувенира в виде одного из главных персонажей экспозиции – муксуна.

«Простой и интересный мастер-класс по изготовлению рыбки-магнитика. Детки развивают мелкую моторику и творческое мышление. Живой и познавательный мастер-класс, во время которого ребята делились между собой впечатлениями о выставке и планами на вечер. Получалась очень приятная беседа и память в виде рыбки-муксуна», – считает экскурсовод «Жизни большой реки» в Ноябрьске Екатерина Родь.
Мастер-класс по изготовлению рыбки-магнитика
Мастер-класс по изготовлению рыбки-магнитика

До того, как стать участником интерактивного российско-японского проекта, Екатерина работала в музее. «В отличие от музея на «Жизни большой реки» дети быстро переключаются с одного объекта на другой. Двигаются как паровозик по маршруту: там немного рассказали, тут что-то потрогали, и поехали дальше. Самое интересное, что с детьми можно общаться на их языке с эмоциями, делиться мнениями. Экскурсия интересна и взрослым. Они что-то знают, но не всегда это видели. Взрослые долго разглядывали все под микроскопом. Важно, что выставка «Жизнь большой реки» знакомит посетителей со многими темами, которые нужны сейчас: описторхоз, рыбы, география реки, история округа. Ребята у нас умные, они многое знали раньше и узнали много нового о своем крае на выставке!», – делится впечатлениями экскурсовод.
Экскурсовод Екатерина Родь увлечённо общается с детьми
Экскурсовод Екатерина Родь увлечённо общается с детьми

В каждом новом городе у нашего проекта появляются новые друзья, а некоторые из них становятся частью нашей команды. Со временем «Жизнь большой реки» переросла в нечто более масштабное. Ведь можно привозить в разные точки Сибири не только выставку, но и мастер-класс, фестиваль, цикл научных лекций и так далее. Так появился другой проект – «Интересная Сибирь». При этом для организаторов всегда остается важным, чтобы мероприятия были не только развлекательными, но и познавательными. Они должны помогать людям расширять кругозор, рассказывать нечто новое, давать импульс для дальнейшего саморазвития.
Размещение мобильной экспозиции в Лангепасе
Размещение мобильной экспозиции в Лангепасе

«В феврале этого года мы провели в рамках проекта «Интересная Сибирь» Фестиваль Конструкторов в Когалыме. Его участниками стали около 800 человек. На площадке фестиваля жители города смогли познакомиться с более чем 85 моделями конструкторов, собранных со всего мира. Не просто посмотреть на них, а конструировать из них все, что захочется», - отмечает Анна Логунович, которая стала одним из организаторов мероприятий проекта «Интересная Сибирь».
Авторы и организаторы проекта «Интересная Сибирь»
Авторы и организаторы проекта «Интересная Сибирь»

Сейчас из-за пандемии коронавируса проект «Интересная Сибирь» не может проводить свои фестивали. Но с другой стороны у организаторов появляется время для работы над новыми темами и созданием новых мероприятий. Если у вас есть предложения, интересные идеи для проекта «Интересная Сибирь», пишите нам на почту a.logunovich@yandex.ru! Чем больше идей – тем лучше!

Возврат к списку